logo
Compañía de comercio YW DKE
Inicio ProductosElementos de filtro hidráulico

2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico

2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico

  • 2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico
  • 2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico
  • 2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico
  • 2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico
2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico
Datos del producto:
Nombre de la marca: HYDAC
Certificación: CE
Número de modelo: 2600R 001 ENCENDIDO
Pago y Envío Términos:
Minimum Order Quantity: 1
Precio: Negociable
Packaging Details: Carton /As The Clients Require
Delivery Time: 1-7Work Days After Payment
Condiciones de pago: T/T, Unión Occidental, Paypal
Supply Ability: 5000PCs Per Month
Contacto
Descripción detallada del producto
Garantía: 1 años Temperatura de funcionamiento: 50 ℃ ℃
Tamaño: Estándar Porosidad: Estándar
Ámbito de aplicación: Filtros Precisión: 1 μm ~ 100 μm
Resaltar:

Cartucho de filtro de aceite hidráulico HYDAC

,

2600 R 001 Filtro hidráulico ON

,

Elemento filtrante hidráulico con garantía

Descripción del producto:

Descripción detallada de las dimensiones características

Los materiales y procesos de fabricación del filtro utilizan fibra de vidrio importada, malla de acero inoxidable, papel de filtro de pulpa de madera o fieltro sinterizado de fibra especializado procedente de los Estados Unidos.Estos materiales se seleccionan por su uniformidad, alta resistencia y capacidad de retención sustancial de contaminantes.la avanzada tecnología SUSTAINMICRON incorpora medios de filtro de doble capa optimizados electrostáticamente junto con fibras bicomponentes especializadas para mejorar significativamente el rendimiento de filtración.

Rendimiento y precisión

Los filtros cubren un amplio rango de precisión de filtración, que abarca desde 1 micrón hasta 100 micrones.El rango de presión de funcionamiento es amplioCon la tecnología SUSTAINMICRON, la diferencia de presión inicial se reduce en un 30%, lo que se traduce en un notable ahorro de energía durante el funcionamiento.

Durabilidad y fiabilidad

Diseñados para su durabilidad, los filtros cuentan con un gran área de flujo manteniendo una pérdida de presión mínima.que les permite soportar con eficacia los pulsos extremos y las cargas dinámicasSu fiabilidad ha sido certificada por varias normas internacionales, entre ellas la ISO 2941, que prueba la resistencia a las fracturas, y la ISO 3724, que evalúa las propiedades de fatiga.

Compatibilidad y consideraciones medioambientales

Estos filtros son compatibles con una variedad de medios, como el aceite hidráulico general, los fluidos hidráulicos de éster de fosfato y las mezclas de agua y glucol.La última generación de productos hace hincapié en la sostenibilidad mediante el uso de materiales y tecnologías respetuosas con el medio ambienteEn particular, excluyen el bisfenol A (BPA) de su composición, con el objetivo de prolongar la vida útil de los aceites y equipos al tiempo que reducen la huella de carbono global.


Aplicaciones:

Los filtros HYDAC se utilizan ampliamente en casi todos los sectores industriales que dependen de sistemas hidráulicos y de lubricación.garantizar soluciones de filtración optimizadas para varias máquinas y equipos.

En el ámbito de la maquinaria de ingeniería y de los vehículos, los filtros HYDAC desempeñan un papel crucial en los sistemas de energía hidráulica utilizados en carretillas elevadoras, maquinaria de construcción, equipos agrícolas y camiones.Estos filtros ayudan a mantener la eficiencia del sistema y prolongar la vida útil del equipo.

La industria pesada y los sectores manufactureros también se benefician significativamente de las soluciones de filtración de HYDAC.Proporcionan una filtración hidráulica y lubricación esencial para procesos metalúrgicos como altos hornos y laminaderas, máquinas de minería, incluidos los soportes hidráulicos, así como para máquinas herramienta pesadas y equipos de fabricación de papel.

En la industria de la energía y la electricidad,Los filtros HYDAC se utilizan en sistemas hidráulicos que apoyan la generación de energía eólica y los sistemas de lubricación y control dentro de las turbinas de vapor utilizadas en centrales térmicas y nuclearesSu rendimiento fiable garantiza una producción de energía estable y eficiente.

Además, los filtros HYDAC cumplen funciones críticas en las industrias químicas y de procesos, facilitando la filtración de procesos y la separación de medios en sectores como la petroquímica, el procesamiento de productos químicos, la industria de la construcción y la industria de la construcción.y fabricación farmacéutica, garantizando la calidad de los productos y la seguridad operativa.

Además de estas áreas, los filtros HYDAC también se aplican en otros sectores industriales, incluidos los textiles, la electrónica, el tratamiento del agua y la industria de alimentos y bebidas.Su capacidad para purificar y pretratar líquidos los hace indispensables para mantener estrictas normas industriales.

En general, los filtros HYDAC se han establecido como una opción confiable para aplicaciones industriales exigentes.una amplia gama de modelos, y los esfuerzos de innovación en curso, destacados por tecnologías avanzadas como los nuevos medios de filtro SUSTAINMICRON.

2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico 0

2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico 1

2600 R 001 sobre el elemento de filtro hidráulico HYDAC Cartucho de filtro de aceite hidráulico 2

2600 R 001 BN4HC /-KB 2600 R 005 ECON2 2600 R 010 P /-B1 Se aplicará el procedimiento siguiente:
2600 R 001 ECON2 Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma ISO/IEC 1704:2003. 2600 R 010 P /-KB Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad.
2600 R 001 ON El valor de las emisiones de CO2 de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero de las emisiones de gases de efecto invernadero. 2600 R 010 P /-W El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de seguridad de los vehículos. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de seguridad de los vehículos.5 2600 R 010 P/HC Se aplicará el método de ensayo de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Se aplicará el procedimiento siguiente: Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de seguridad de los vehículos. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad.
2600 R 001 EN /-V-KB Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de seguridad de los vehículos. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad.
2600 R 003 BN4AM Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. Se aplicará el método de cálculo de las emisiones de gases de efecto invernadero. 2600 R 040 AM
Se aplicará el método de cálculo de las emisiones de gases de efecto invernadero. El valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión será el valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión. El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero. 2600 R 040 AM /-KB
2600 R 003 BN4AM /-KB 2600 R 005 ON/PO /-KB Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. 2600 R 040 AM /-V
2600 R 003 BN4AM /-V El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. 2600 R 010 V 2600 R 040 AM /-V-KB
2600 R 003 BN4AM /-V-KB 2600 R 010 BN4AM Se aplicará el método de cálculo de las emisiones de gases de efecto invernadero. 2600 R 050 W
2600 R 003 BN4HC Se aplicará el método de evaluación de la calidad de los productos. Se aplicará el procedimiento siguiente: Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad.2
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. 2600 R 010 BN4AM /-KB 2600 R 015 MM Se aplicarán las siguientes medidas:
2600 R 003 BN4HC /-KB 2600 R 010 BN4AM /-V 2600 R 020 BN4HC 2600 R 050 W /-W
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. 2600 R 010 BN4HC Se aplicará el método de ensayo de los datos de los datos de los Estados miembros. Se aplicarán las siguientes medidas:
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. 2600 R 010 BN4HC /-B4-KE50 Se aplicará el método de ensayo de los datos de los vehículos. El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Se aplicará el método de evaluación de la calidad de los productos. Se aplicará el procedimiento de ensayo. 2600 R 020 BN4HC /-KB Se aplicarán las siguientes medidas:
2600 R 003 ECON2 2600 R 010 BN4HC /-KB 2600 R 020 BN4HC /-V Se aplicarán las siguientes medidas:
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. 2600 R 010 BN4HC /-SAK Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad.5 2600 R 010 BN4HC /-V 2600 R 020 BN4HC /-V-KB El valor de las emisiones de CO2 de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero de las emisiones de gases de efecto invernadero.
2600 R 003 EN /-B6-CP Se aplicará el procedimiento de ensayo. 2600 R 020 ECON2 2600 R 100 W
2600 R 003 ON /-SFREE-KB Las condiciones de las condiciones de trabajo se determinan en el anexo I. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de seguridad de los vehículos.5 El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. 2600 R 010 BN4HC /-V-KB 2600 R 020 ON/PO /-KB Se aplicará el procedimiento siguiente:
El valor de las emisiones de CO2 de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero de las emisiones de gases de efecto invernadero. 2600 R 010 BN4HX 2600 R 020 P 2600 R 100 W /-W
2600 R 003 V 2600 R 010 BN4HX /-SFREE-KB 2600 R 020 P /-KB Se aplicarán las siguientes medidas:
Se aplicarán las siguientes medidas: 2600 R 010 ECON2 2600 R 020 P /-W Se aplicarán las siguientes medidas:
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. 2600 R 020 P/HC El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable se calculará en función de las condiciones de ensayo.2
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. 2600 R 010 MM Se aplicará el método de ensayo de las pruebas de ensayo. El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable.
2600 R 005 BN4AM /-KB 2600 R 010 MM /-SFREE Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero.
2600 R 005 BN4AM /-V-KB 2600 R 010 EN /-B1 Se aplicará el método de ensayo de la norma de la Unión. Se aplicarán las siguientes medidas:
2600 R 005 BN4HC 2600 R 010 EN /-B2 Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. 2600 R 200 W
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos.5 2600 R 010 ON /-SFREE: el valor de las emisiones de CO2 de las emisiones de gases de efecto invernadero 2600 R 020 V Se aplicarán las siguientes medidas:
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. 2600 R 010 ON /-SFREE-B6 Las condiciones de las condiciones de trabajo se determinarán en el anexo I. Se aplicarán las siguientes medidas: Se aplicará el procedimiento siguiente:
2600 R 005 BN4HC /-KB 2600 R 010 ON /-SO666 El contenido de la sustancia activa en el producto 2600 R 025 W 2600 R 200 W/HC: el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero
2600 R 005 BN4HC /-SFREE, en el caso de las empresas de servicios de seguros 2600 R 010 ON /-V-SAK 2600 R 025 W /-B1 El valor de las emisiones de CO2 de los vehículos de las categorías M1 y N2 será el valor de las emisiones de CO2.2
2600 R 005 BN4HC /-SFREE-KB, en el caso de las empresas de servicios de telecomunicaciones 2600 R 010 ON/PO Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable se calculará en función de las condiciones de producción de los motores.
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. 2600 R 010 ON/PO /-KB Se aplicará el método de cálculo de las emisiones de gases de efecto invernadero. El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad de los productos. 2600 R 010 ON/PO /-V-KB 2600 R 025 W /-V 2600 R 500
Se aplicará el método de evaluación de la calidad de los productos. 2600 R 010 P 2600 R 025 W /-W

Apoyo y servicios:

Nuestro elemento de filtro hidráulico está diseñado para proporcionar una filtración eficiente para los sistemas hidráulicos, asegurando la eliminación de contaminantes y prolongando la vida útil de su equipo.Consulte el manual del producto incluido con su compra., que contiene instrucciones detalladas de instalación, operación y mantenimiento.

Si experimenta algún problema con el elemento de filtro hidráulico, compruebe su instalación y compatibilidad con su sistema hidráulico.La inspección periódica y el reemplazo oportuno del elemento filtro son cruciales para un rendimiento óptimo.

Para el mantenimiento, se recomienda controlar el indicador de estado del filtro y reemplazar el elemento de filtro según lo especificado en el programa de mantenimiento de su sistema.El uso de repuestos originales ayudará a mantener la integridad y la eficiencia de su sistema hidráulico.

Nuestro equipo de soporte técnico está disponible para ayudar con la solución de problemas, las especificaciones del producto y la guía para seleccionar el elemento de filtro adecuado para su aplicación.Por favor, tenga los detalles de su producto e información del sistema listos cuando busque ayuda.

Estamos comprometidos a proporcionar productos de alta calidad y apoyo para garantizar que sus sistemas hidráulicos funcionen sin problemas y confiablemente.y opciones de servicio, por favor consulte nuestros recursos oficiales.


Embalaje y envío:

Nuestros elementos de filtro hidráulico están cuidadosamente empaquetados para garantizar la máxima protección durante el transporte.Luego se colocan en una caja de cartón resistente con materiales amortiguadores para absorber golpes y vibraciones.

Para los pedidos a granel, los elementos de filtro múltiples se empacan de forma segura en cajas de cartón reforzadas o cajas de madera según los requisitos del cliente.Todos los materiales de embalaje se seleccionan para resistir las condiciones de manipulación y medio ambiente durante el envío.

Ofrecemos envío en todo el mundo con transportistas confiables, asegurando la entrega oportuna y segura de los elementos de filtro hidráulico.Se proporciona información de seguimiento para todos los envíos para mantener informados a los clientes sobre el estado de sus pedidos.

Contacto
YW DKE TRADING COMPANY

Persona de Contacto: Sherlyn

Teléfono: +8613968387107

Envíe su pregunta directamente a nosotros
Otros productos